Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "emergency demand" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where there is an urgent need for a service, product, or response.
Example: "The hospital is currently facing an emergency demand for medical supplies due to the sudden influx of patients."
Alternatives: "urgent need" or "crisis demand".
Exact(26)
Data centers have emerged as promising resources for demand response, particularly for emergency demand response (EDR), which saves the power grid from incurring blackouts during emergency situations.
In this work, two DR programs are incorporated namely, emergency demand response program (EDRP) and time of use program (TOU) for demand side management.
The remaining 70% is supposed to go into a fund for investment in local schemes to manage emergency demand.
To study the characteristics of paediatric emergency demand and care delivery in the emergency room of a community hospital.
In addition, other random elements including travel time and emergency demand are taken into account in the model.
One plan, the Emergency Demand Response Program, will go into effect in an emergency or if there is a power shortage.
Similar(34)
This emergency demands a radical centre, as well as a radical edge.
The time has come that we approach serious mental illness as a medical emergency demanding an approach best described as "crisis psychiatry".
Yet coalitions of the kind that this emergency demands need voices capable of speaking to the many, not the few, articulating values held in common, not in contest.
Transition's message is twofold: first, that a dire global emergency demands we transform our society; and second, that we might actually enjoy making those changes.
Treated water storage is also used to maintain supplies during failure of a source works or critical pipeline or to meet fire or other emergency demands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com