Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Additional "emergency courses" would be added to teach skills deemed useful for war.
Photogrammetry, or making maps from aerial photographs, was among many emergency courses added for the Summer 1942 term.
Several of the physicians had attended various emergency courses in developed countries and certain aspects of these courses were discussed.
A variety of in-service emergency courses for care of seriously ill newborns and children are available.
Finally, in order to complete the preliminary set of possible indicators, manuals of obstetric emergency courses regarding prevention and management of PPH were studied.
Similar(55)
Four years ago, when David Sullivan and David Gold surveyed the wreckage left by Avram Grant and wondered how on earth they were going to rectify the situation, West Ham United's owners decided that the only remedy was to prescribe an emergency course of Sam Allardyce.
From April 2008 to April 2010, 337 Dutch midwives who participated in the CAVE training (Pre-hospital Obstetric Emergency Course) were requested to participate in this study.
We developed a one-day course based on emergency ultrasound courses offered by the DEGUM (German Society for Ultrasound in Medicine) and the German Society of Anesthesiology and Intensive care (Deutsche Gesellschaft für Anästhesie und Intensivmedizin; DGAI; curriculum of AFS module 5).
Physicians of different subspecialties who attended DEGUM emergency ultrasound courses comprised group 2 (n = 80).
Dependent variables in this analysis were the number of emergency care courses physicians attended and the number of clinical audit activities implemented.
As the study was performed during the introductory period of emergency ultrasound courses in Germany and a fee was charged for participation, we may assume that all participants were highly motivated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com