Exact(1)
UNICEF also led key emergency clusters at national and sub-national levels and continues this leadership role in the Early Recovery Working Groups, coordinating for improved efficiency of both humanitarian and early recovery responses.
Similar(59)
His department was to activate an emergency cluster comprising the military, police, coast guard and other agencies Sunday to oversee disaster response plans.
However, the weekly district emergency cluster meetings were helpful and ongoing discussions often led to positive resolutions to the issues at hand.
UNICEF worked hard to make sure that water and sanitation were dealt with as a top priority - it was clear that the humanitarian emergency cluster system had worked very well.
Education in Emergencies Functional Education in Emergencies Cluster integrated into the National Emergency Clusters.
Professionally, I gained real experience in Education in Emergencies cluster coordination at the national level (I had never had any experience in emergencies before), supply planning and management, PCA management, project management and donor coordination and resource mobilization, among many other experiences.
On the Web, NBC had no video of the incident, only an aerial still of emergency vehicles clustered around an entrance to the subway.
The emergency telecommunications cluster has implemented staff training and prepositioned supplies.
v) Establish a national database at national level within the setting of the emergency nutrition Cluster for SAM, MAM interventions to ensure timely response.
To assist in data transmission, the Emergency Telecommunication Cluster via UNICEF provided internet connection to other humanitarian actors where there was practically no internet access before the cyclone (Kauffmann and Krüger 2010).
Comparing this variance with the normally expected variance allows to identify locations where users are acting abnormally, and that such locations are, in case of emergencies, spatially clustered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com