Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Long-term development money – different from emergency humanitarian funding – doesn't fund education in emergencies either, because donor governments like to fund projects they see as sustainable.
Since she is a minor and I am not her parent, do I need any paperwork in case of emergencies, either medical or involving immigration officials?
Ben Wilson at Gocompare.com, says two thirds of home contents policies provide cover for home emergencies either as a standard feature or as an additional extra, typically for around £30 to £50.
In dire emergencies, either the anaesthetist made a special visit or they referred such cases to tertiary facility.
Currently, 35countries - of which 24 are in Africa - are faced with exceptional food emergencies, either resulting from economic shocks, civil strife or adverse weather conditions.
Through such efforts, UNICEF and its partners aim to reduce the impact of future emergencies, either this winter or in the coming years.
Similar(54)
Although generic manufacturers cannot legally sell the patented drug in the West, all national patent laws, including those of the United States, allow governments to cancel patents during emergencies and either buy generics or force patent holders to license their formulas to rivals.
These comparisons, however, also reveal substantial differences in the absolute proportions of cancer patients diagnosed as emergencies using either secondary or primary care data sources.
Had anything else gone wrong, the crew would have been forced to perform an unprecedented emergency landing, either in Africa or at the Kennedy Space Centre in Florida.
Patients who were considered as an emergency had either presented with significant blood loss, obstruction or perforation (McArdle et al, 2006).
Next you should consider Contacting the police by calling the emergency line (either 911 or the overseas version) The next thing to expect will be the first encounter with the police.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com