Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
This emergence was synchronised: the fundatrigeniae of all the bagged galls emerged on the same day, June 10 (see Figure 1A).
All batches of parasitoid pupae that emerged on the same day were placed in the same field within one day of egression and pupation of the parasitoids.
The new reports emerged on the same day that Toyota said it was considering new discounts and longer warranties to help attract and reassure customers.
The news – based on the accounts of two Palestinian survivors – emerged on the same day up to 200 more people were feared dead when another boat heading to Europe capsized off Libya.
The news is particularly uncomfortable for the Conservatives as it emerged on the same day that George Osborne announced he had launched a legal challenge against the European Union's planned cap on bankers' bonuses.
Amid the Trump campaign shakeup and the apologetic address on Thursday night, Democrats rejected the notion of a new-look Trump on Friday, ridiculing a new emphasis on unifying the country that emerged on the same day as a campaign ad attacking immigrants.
Similar(50)
Without such a geometric device, the traffic would emerge on the same side of the road.
Setting up cultures so that adults of the different species begin emerging on the same day will ensure that the flies being compared are of the same age.
Cultures of species with longer development times should be set up earlier, such that adults of all species will emerge on the same day.
Compared with control fish, for example, exposed fish of the same age and emerging on the same day bad greater amounts of yolk and hepatocellular glycogen, increased apoptosis of gonadal cells and midventral skin cells, and less food in the gastrointestinal tract.
Briefly, adult flies emerging on the same day from non-crowded cultures were collected and further cultured in identical conditions on standard fly food for 5 days before stress analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com