Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Some form of workable coalition government may yet emerge from the multitude of competing parties.
Our results suggest that phenotypic differentiation and niche formation are tightly linked and interdependent processes; both emerge from the multitude of local interactions between the participating cells.
Similar(58)
It seems that the synaptic strengths of the inputs converging to a given neuron are not exponentially distributed, but might be better described by a log-normal distribution [47]: this corresponds to the presence of a few, strong inputs that emerge from a multitude of much weaker connections [48], [49].
Successful reading may therefore emerge from a multitude of interdependent processes (e.g., Holden, Van Orden, & Turvey, 2009; Kello & Van Orden, 2009).
This approach, however, has limitations, in that it leaves unexplained how a multitude of species and their ecological organization emerge from the evolution of individual replicators.
Multiple problems with subsequent interventions could emerge from the CGA, resulting in a multitude of interventions and a difference in ranking of priority for these problems.
The optimal means by which to integrate these drugs will continue to evolve, as data emerges from a multitude of studies that are currently underway.
The high complexity emerges from the combination of a multitude of factors that have to be considered simultaneously within a decision situation.
From the multitude of ideas, opinions and actions they shared, one overarching banner emerged that would do justice to their voices and interests – child participation.
The latter mentions "Canaria, so called from the multitude of dogs [canes] of great size".
— to recommend a few favorites for each region from the multitude of all creation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com