Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
As is the case with conventional oil reserves, however, not all shale oil and gas will emerge easily, if at all, without further research.
The regions for which each PCC will be responsible are too big for genuinely local concerns to emerge easily: one commissioner must reflect the priorities of bucolic Somerset as well as Bristol's mean streets.
The electron hybrid code simulations suggested that the threshold amplitude for the chorus generation varies depending on the background magnetic field inhomogeneity; a small magnetic field inhomogeneity along a field line lowers the threshold, allowing the triggering process of rising tone chorus to emerge easily in the equatorial region of the magnetosphere (Katoh and Omura 2013).
Resistant viral variants emerge easily in cell culture experiments, even when targeting highly conserved sequences [9] [11].
We herein present experimental evidence to show that fosfomycin resistance cannot only emerge easily during treatment, but that it is also cost-free for P. aeruginosa.
Secondly, the results indicate that although modularity can emerge easily, it is difficult to maintain, as nonmodular pathways (e.g. those with crosstalk) can be equally capable of achieving functionality.
Similar(54)
At 12 she's invited to train at a great dance academy, where she finds that the centuries-old art emerges easily from her arms and legs, as if it's been waiting there.
His story emerged easily.
The interpretation of the parameters in Equation 11 is new but emerges easily from our analysis (Additional file 1A).
Mr. Zucker said he expected better shows to begin to emerge more easily, mainly thanks to the realignment of duties he put in place at NBC Entertainment early this year.
By this self-definition, the French, together with their Belgian cousins, emerge as easily Western Europe's most racially bigoted nations.In this section Not like Ireland Losing control?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com