Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is the opposite, the embodiment of a high degree of responsibility vis-à-vis Party undertakings".
Similar(59)
Whether fairly or not, many people in Scotland see the SNP as the embodiment of a high-handed, top-down approach not unlike that of New Labour.
Grantham, the public face of a company that manages more than $100 billion in assets, the very embodiment of a high-finance insider in blue blazer and yellow tie, has serious doubts about capitalism's ability to address the biggest problems facing humanity.
Along with his ragtag court of haute-bohemian gypsies like Marianne Faithfull and Anita Pallenberg, this son of a gym teacher and an Avon Lady was the embodiment of a high-low society that brought together models and photographers, plutocrats and aristocrats into one drugged-out, sexed-up jet-set happening.
The tomb was built in the form of three great cubes, after the teachings of the visionary artist Kasimir Malevich, who considered geometrical forms as the embodiment of a higher reality.
Like, physical-embodiment-of-a-leather-jacket hot.
Before a fateful run-in with an evil indie-rock band (led by Adam Brody) turns her into a bloodthirsty, bile-spewing succubus, Jennifer is the embodiment of a series of high school clichés that almost entirely obscure her inner life.
It's a fine idea to make a man of science — rather than, say, a poet — the embodiment of the high Romantic spirit, and it's an idea whose time appears to have come.
She's a sacred monster, an embodiment of the highest standard of style, and we don't expect our monsters to be nice.
Though his life was to be the embodiment of a secularised form of dissent, his high moral seriousness and egalitarianism surely had roots in this radical Protestant background.
They've now introduced the embodiment of high quality products, The Runwell, a limited edition wristwatch and the first timepiece built in their Detroit watch factory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com