Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Because your channel can be embedded outside of YouTube — in blogs, Facebook pages or Twitter — news of fresh video uploads can spread faster.
Videos have access control, even if they are embedded outside of the intranet or Google Apps, and can be tagged and commented on just like YouTube.
Similar(58)
In real-time measurements of biological engineering, the characteristics of the embedded outside objects would be obtained by measuring the object's environment in the measurement model.
By November, some 8,000 volunteers will help raise the number of poppies embedded outside the iconic monument to 888,246 - reflecting the staggering loss of life in the four-year conflict.
The incidence of ectopic pregnancies (i.e., those in which the fertilized egg becomes embedded outside the uterus) is much higher in women with a history of PID.
The unique way certain lipids are embedded on the outside of cancer cell membranes makes tumours susceptible to the wasp toxin, the researchers found.
He adds: it should be noted (and I may expand in a future post) that Google is fundamentally different than other companies (including other big companies) in terms of how they are embedded in the Internet outside of their consumer services.
Bits of the endometrium may get dislodged and become embedded in an area outside of the womb during a gynecological operation accidentally.
Tweets should be limited to 140 characters; however as the corpus is encoded with UTF-8 embedding, characters outside the range of UTF-8 are depicted as a string of characters resulting in the observed text lengths.
Alignments that extend outside of the embedded domains into the shuffled sequence are overextended.
Any alignment that includes sequence from the query outside of the embedded domain includes shuffled sequence that is not homologous to the library sequence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com