Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
There is a Romantic irony embedded in the title of this last poem.
Like many Guggenheim productions, this one comes with a blast of managerial spin, which is embedded in the title.
Of course, a note of doom is embedded in the title of this domestic tragedy by Eugene O'Neill.
If there is a New York connection embedded in the title of that work, commissioned by Carnegie Hall, Mr. Salonen's Web site (esapekkasalonen.co.uk) guards the secret well.
The movie's conceit, embedded in the title, is that all of the depicted action takes place, from one year to the next, on a single date, July 15.
A novel finding is that schools appear to respond to the incentives embedded in the Title I allocation process by manipulating the fraction of their students signed up for free lunch to secure more Federal funds.
Similar(48)
The artist indicates her intention with the telling observation, "the subject is not as important [as the viewer's] attention to it". With this, she indicates the nuanced embedded in the series title Non Material: the material present which meets the viewer's eye is serving as a mechanism to unburden the visitor's viewpoint.
Embedded in the opening titles of the film, like a calcified trilobite, is the statement that "O Brother" is based on "The Odyssey" of Homer.
Succinct and bold in meaning and appearance, the achievement embedded in the few words of the title exemplify the basic philosophy of the designer.
That never quite happened, but the city's name is embedded in the state's official title, Rhode Island and Providence Plantations, and it's hard to separate them.
By the time it was filmed a year later, with Lana Turner, the story was so embedded in the American consciousness that its title was a byword for steaminess, sexual shenanigans and social rigidity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com