Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "embed into" is correct and can be used in written English.
You can use it when referring to the process of incorporating something into or placing something within a larger context. For example: "The researchers embedded the survey into their study."
Exact(59)
My favourite source for the birdsong recordings that I embed into my stories is Xeno-canto.
One other attribute that Sousa has discussed wanting to embed into his team is the capacity to "seize the right moment in a match".
Reddit users have designed a code that anyone with basic webcoding knowledge can embed into their own websites (anyone without basic webcoding knowledge can use the plugins for Wordpress and other platforms).
Through a company called Bionym, which they have founded, they will unveil it to the world in June.Bionym's first plan was to sell just the heart-identification software, in the hope manufacturers of phones, tablets and the like would embed into their devices a sensor that could use it.
We embed into via null extension.
(vi) (G) need not embed into any finitely presented group. .
Additionally, McAfee's threat protection is the technology HP needs to embed into its ProCurve networking products.
We hypothesize that the partially unshielded hydrophobic gold core can embed into the hydrophobic membrane interior.
Then we embed into stego image using the proposed pattern substitution scheme again.
Furthermore, with the help of GWN, a lightweight key agreement scheme is proposed to embed into our protocol.
Similar(1)
We used a tissue arraying instrument (Beecher Instruments, Silver Spring, MD, USA) to punch triplicate 0.6-mm-diameter cylinders of tissue from selected cancer areas of individual donor tissue block and re-embed into a recipient paraffin block at a predefined position.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com