Your English writing platform
Discover LudwigThe term "email recipient" is correct and usable in written English.
You can use it when talking about the person who receives an email. For example, you could say, "I sent an email to the email recipient, but I haven't heard back yet."
Exact(15)
When users type in an email recipient, Gmail will also suggest Google+ contacts as recipients.
Only, the whizzy thing that guesses the email recipient picked the wrong Robinson.
If there's one thing that will put any email recipient off, it's immediately making the email about yourself by starting with "I".
If you are referred to someone, this is a compliment to your cold email recipient, which plays into the praise and flattery aspect discussed earlier.
Good e-mail gets through and bad e-mail is filtered, and these benefits ensue with an absolute minimum of extra work on the part of the email recipient.
Because not every email recipient responds to a solicitation, experts estimate that it would require a list of as many as 6 million supporters to raise a sum as large as 3 million dollars in such a short period," reported Matea Gold.
Similar(45)
We then show that under certain conditions all email recipients are better off when an open channel is introduced.
It neither requires that users change their email service nor that email recipients have Pluto Mail accounts.
The House of Representatives last week voted in favour of the bill forcing telcos and internet service providers to store customers' call logs, email recipients and other metadata for two years.
In other cases, agencies will continue to be able to access people's metadata – such as phone call logs and email recipients – without a warrant.
News UK, publisher of the Sun, had argued in its submission to the ASA defending the promotion that it was "appropriate" for the target audience – 93% of email recipients were male – and that it would not offend them.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com