Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
An email questionnaire was developed to examine the main challenges of small and medium businesses in exploitation of innovation opportunities.
The empirical evidence is based on quantitative data gathered through an email questionnaire which yielded 708 qualified responses from the representatives of Finnish small enterprises with fewer than 50 employees.
However, respondents may still find it tedious to answer an email questionnaire, particularly if it is long or has complicated skipping patterns.
A total of 240 Italian catheterization laboratory were sent an email questionnaire on current practices for ULM, with 45 (19%) detailed replies, for a total of 61,370 annual coronary angiographies.
Patients and methods This survey was conducted by email questionnaire to pediatric intensivists belonging to the French Society of Intensive Care Medicine and the French-speaking GrouPediatric Intensive Care and Emergency Medicineicine.
Cross-sectional survey by email questionnaire.
Similar(38)
These are questions the police now appear to be asking, to judge by their current round of interviews, using the rather limited tools of overseas phone calls and formal email questionnaires.
Over the different waves, the survey method evolved from using paper questionnaires, to email questionnaires, to Web surveys.
Email questionnaires were first used in the 2011 wave, which illustrated email's strength in allowing immediate transmission, convenient interactions, and delayed responses (Sproull and Kiesler, 1991).
The research team managed to survey most respondents using the self-administered questionnaires; for those who could not meet in person, researchers used email questionnaires to collect responses.
I didn't know a world beyond Aol, and spent most of my time answering email questionnaires, talking on Aim with my friends, and (to be perfectly honest) checking out the "Romance" chat rooms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com