Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Reducing the electro-magnetic (EM) force will help to decrease the severity of potential displacement.
To investigate the electromagnetic (EM) force (magnetization force and Lorentz force) on the WCCB blanket, EM analyses were carried out using ANSYS Multiphysics code.
To establish the numerical model, the influence of the iron core on the eddy current and electromagnetic (EM) force during disruption was numerically investigated at first and the influence was found not significant.
The results present that the peaks of eddy currents on vessel and conductor shell are respectively 11.791 kA and 68.637 kA with maximum stress 67.1 MPa due to high transient electromagnetic (EM) force.
Similar(56)
EM forces on main plug components have been calculated and main integral mechanical moments are represented.
Practical experience in developing detailed global models to investigate eddy currents, EM forces and other EM loads is summarized.
The EM forces will be used as mechanical loads for the future structural analysis of blanket under integrated load.
Moreover, pushing or pulling EM forces between the two cylinders arise depending on the interparticle distance, the angle of incidence and their size parameters.
The main constraint of the bulk tungsten concept is to accommodate the power and energy handling requirements, the electromagnetic (EM) forces and the mechanical requirements of the existing remote handling system.
A preliminary assessment of the primary stresses according the design code RCC-MRx indicates the ability of the segments to resist the EM forces, where the lowest margin is given by the immediate plastic instability criterion on the inboard segment with 14%.
A key point of designing the VVTS is that supports of the VVTS are to be flexible enough to allow thermal constriction during cooling down to 70 K as well as sufficiently strong to withstand electromagnetic (EM) forces exerted on the VVTS during plasma disruptions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com