Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The point is to make good cinema in order to show that truth; to elucidate it, to tease it out.
Each winter holiday, we must defend our irregular practice to ourselves -- then gather the strength to elucidate it to our children and enlighten our friends who have the good-fortune of belonging to a faith in which they believe, with customs they can readily embrace and pass down to generations that come after them.
Similar(58)
Sometimes this means that she lapses into a style that is simply a vehicle for imparting information, and although it is useful for a tale set in the future, in which there is inevitably so much to observe and elucidate, it can begin to grate.
This recommendation, however, seeks to change ordinary biological usage rather than to elucidate it.
To elucidate it, well-defined ceria-based model catalysts are prepared experimentally or created theoretically and studied.
Some convergence results are given, and an effective technique for choosing a reasonable initial solution is designed in the solving process; an example is given to elucidate it.
Believing that the text should be approached directly, the writers of the commentary make constant use of the recently discovered historical and linguistic evidence now available to elucidate it.
That person is likely to be a media expert or computer specialist because she or he will use one or both mediums "out of love for the truth and from desire to elucidate it".
Nevertheless, we may attempt to elucidate it along several dimensions.
We suggest that the relationship between the EPB signal and the lower atmosphere is complicated and requires an appropriate analysis technique to elucidate it.
However, the proposal is inevitably speculative, and aphasia is a term in use in later Pyrrhonism; it seems worth trying to elucidate it on the assumption that the transmitted text is correct.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com