Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
They added that part of the decline could be due to developers who build elsewhere to avoid costs of additional work to fill wet areas.
Executives who have access to conference rooms often take meetings elsewhere to avoid office interruptions or for a "change of pace".
The media giant said it was likely to "deploy our capital elsewhere" to avoid any more damaging battles in the UK.
The Government has brought in all necessary measures, including the Google Tax, to ensure that multinationals cannot shift their profits elsewhere to avoid paying their share".
France still hopes to save enough elsewhere to avoid personnel reductions but clearly needs to be making a larger contribution than it is today.
And the Party promised to crack down on wealthy people who live in the United Kingdom but claim official residence elsewhere, to avoid paying their full share of British taxes — the so-called non-doms, as in non-domiciled.
Similar(39)
"I think some people went too hard into China and simply didn't take into account how keen the Chinese are to buy elsewhere — also to avoid paying high duties," said Michel Parmigiani, founder of Parmigiani Fleurier, another Swiss watchmaker.
Already, some importers are looking elsewhere, seeking to avoid the bottleneck and fearful that a work stoppage could arrive on the docks.
The first was that toys, the vast majority made in China, already have an enviable safety record; the second, more critical, is that toy makers are committed to instituting tougher quality controls in China and elsewhere to try to avoid repetition of the relatively small number of prominent recalls that damaged the industry last year.
What about if you sweep your eyes intentionally elsewhere to try to avoid looking at the device?
Figure 4b illustrates how the SU only puts data over the subcarriers that are being a victim of an extreme channel condition (zeros are set elsewhere in order to avoid interfering).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com