Suggestions(1)
Exact(10)
As any traveller knows, heading elsewhere is one thing, getting back quite another.
The rise of new and sophisticated constitutional courts elsewhere is one reason for the Supreme Court's fading influence, legal experts said.
Dr. Brachman, the scientist who closely studied the pattern of anthrax infections among millworkers in New Hampshire and elsewhere, is one of the few researchers to have ever looked closely at inhalation anthrax.
Which one of those players do you want back?" Chaney's coaching ability, though criticized elsewhere, is one of the reasons Dolan sees the playoffs in this club's near future.
Sally Greenbrook, policy manager at Breast Cancer Now, said: "What we found happening elsewhere is one organisation like Nice is doing the analysis of clinical excellence and quality of life, length of life and giving it a quality rating and that feeds into a negotiation process.
Parochial political agendas at home that are given precedence by leaders in Washington, Berlin, Rome and elsewhere is one.
Similar(49)
The reaction from reading authorities, both in New York and elsewhere, was one of bewilderment.
The news of its expansion to Bigcommerce and elsewhere was one of several announcements made at an event today in San Francisco today where PayPal detailed its strategy as an independent, public company.
Elsewhere, the story is one of quiet refinement rather than noisy revolution.
The fact that battles fought in the library of Columbia University appear unavoidably peripheral when the second world war is raging elsewhere is just one of the problems facing this earnest, enthusiastic, but oddly irksome take on the birth of the Beat poets, a group already overserved by swooning cinematic tribute.
That Bosnian Islam coexists, by and large happily, with the many other religions of the Balkans, while cold-blooded mass murder among Muslims is suffered elsewhere, is only one of many indications of its good health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com