Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, harnessed bees of the paired group experienced four trials in which they received stimulations of the US on the antennae, which elicited PER and which were followed by delivery of an aversive compound or water to the proboscis.
Similar(59)
If a substance different from sucrose was unable to elicit PER, the proboscis was gently extended with the toothpick and the solution was then delivered to the tip of the proboscis.
During the olfactory interference protocol, a hungry bee consumes a small droplet of sucrose solution, which elicits PER that continues for several seconds after the sucrose has been consumed.
Resistance mechanisms can elicit, per se, varying levels of cellular stress and damage to the host parenchyma, as illustrated for innate immune responses associated with the production of reactive oxygen species (ROS) and/or reactive nitrogen species (RNS).
We report for each case the % of PER elicited by each stimulus.
Following up on the demonstration that the effect of C1P on DNA synthesis was elicited by C1P per se, its mitogenic action was further investigated by performing cell cycle analysis.
But after a warning, they would pay $1,000 per message if they elicited 30 to 40 complaints per million messages.
This study was part of a larger project that used another method to elicit WTP per QALY.
20 33 A stated preference method, contingent valuation (CV), has been used to elicit WTP per QALY in several studies because it can generate hypothetical scenarios based on diseases or health status.
In 2008 questionnaire physical activity variable MET per week was elicited with the questions: "How much time per week do you spend on" a) brisk walking and rapid movement from one place to another or for recreation, pleasure or fitness?
Across the four domains, the Commerce tasks elicited more search moves per search.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com