Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We elicited knowledge about eligibility for screening and screening interval according to WHO guidelines.
Similar(59)
The purpose of using scenarios dealing with OR management is to elicit knowledge from managers about how they would respond under given circumstances.
The aim of the study was to elicit knowledge and beliefs about breast cancer among a sample of the general female population, and examine age and socio-economic variations in responses.
The card sorting technique was first used to elicit knowledge.
Eliciting knowledge from experts encounters numerous obstacles.
Advantage is taken from a semi-conjugate prior, flexible enough to elicit expert knowledge about extreme behavior of the river flows.
We conducted 8 FGDs and 27 KII using topic guides and prompt statements to elicit participants' knowledge about general genomics issues, their attitude to personal genomics testing for complex diseases and its determinants.
We used the first interview question to elicit the practitioners' knowledge about the strategic and/or tactical purpose(s) underlying their corporation's adoption or use of foresight.
Furthermore, previous studies that have featured patient surveys and interviews to elicit preferences and knowledge about EOL have typically not incorporated family or caretaker beliefs in the interventions [ 5, 35].
First, we deal with dialogues as opposed to explicitly elicited prior knowledge paragraphs.
Regarding anthropomorphism, Epley and colleagues postulate three factors that determine the extent to which people anthropomorphize: (a) Elicited Agent Knowledge: Knowledge about humans in general or self-knowledge serve as a basis for induction primarily because such knowledge is acquired earlier and is more richly detailed than knowledge about nonhuman agents or objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com