Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
A proposed government tribunal to adjudicate complaints against the news media has elicited fear among journalists that it could be used to muzzle them.
In seeking a mistrial, another defense lawyer, Edward S. Zas, argued that Mr. Jackson's hijacking example was "highly improper" and "elicited fear from the jurors" about what Mr. Valle might do in the future.
I did, however, experience many episodes that gave me pause, elicited fear, and taught me interesting lessons about acceptance, and definitely about prejudice.
However, the standards seem to have elicited fear and intense rhetoric among critics, who object to the standards for several reasons, including the belief that they take power away from individual states.
While initiating and engaging in conversations about spirituality sometimes elicited fear on the part of healthcare providers, it was deemed a necessary aspect of comprehensive care that patients' wanted addressed.
Similar(55)
Mom will take care of you!" This fellow surely knew about hatred and discrimination, as he was African-American; quite likely, he elicited fears by his color and his size, yet he proved to be far gentler and more comforting that a man who looked less intimidating.
Responses to urine and feces were indistinguishable; both elicited fear-based responses and deterred foraging.
Mr. Banlue does not elicit fear.
Since the scary holiday is a good excuse for television programmers to try to elicit fear, two ancestors of "Vampire Bats" are also being shown this week.
Mr. Moore hijacked the title because he knows it elicits fear, and his right-wing radio critics liken him to Goebbels because of his willingness to manipulate facts to whip up an audience accordingly.
When the neutral stimulus (the rock or the sound of an airplane) later occurs, it automatically activates the amygdala like the original danger did, eliciting fear, and also triggers worry — anxiety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com