Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The use of the APOS Theory is a utility, and, as such, it emphasises individual attention to obtain students' explanations, discussions and elicit debates.
Similar(56)
The management of perilunate dislocations diagnosed later than three months continue to elicit debate with literature being scarce.
Whether the United States needs a darts superstar to attract a live television audience, or a live television audience to inspire a darts superstar, is a chicken-and-egg question that elicits debate.
The greatest films elicit great debate and conversation.
In a length joint statement posted below, Harvey Weinstein, director Stephen Daldry, Elie Wiesel and others defend the film, saying in part, "The greatest films elicit great debate and conversation".
The film -- which followed Nev Schulman as he sparked up an online relationship, but then soon discovered that the person he thought he was talking to wasn't being truthful -- also elicited authenticity debates.
A synchronous format may encourage service users to describe their perspectives, and an asynchronous format may elicit reasoned debate.
We also hope that this paper will elicit more debate and research into various aspects of e-health as it relates to the WHO African Region.
Whether consumers can carry the economy until corporations regain their footing elicited some debate, but economists first questioned how confident consumers felt.
While the state of the global markets has come to dominate attention as the week unfolded, there have been a range of stories that have elicited excellent debate from our readers.
Today the park is home to an eclectic mix of nonprofit groups and the ultimate anchor tenant, George Lucas, whose Victorian-inspired Letterman Digital Arts Center, situated in a less historically significant setting, also elicited heated debate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com