Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(18)
My take on the classic BLT, elevated to a higher plane by the addition of braised ham hock and mature cheddar.
Meyerbeer's songs are teasing, entertaining trifles, but von Otter sings them with such elastic phrasing and range of color that they are elevated to a higher realm.
In this case, VB theory allows promotion to occur, in which an electron is elevated to a higher orbital.
The thaw is a tribute to a political process that has kept border talks going since 1988, and saw them elevated to a higher level in 2003.
Although Jeter's 3,000th hit was elevated to a higher plateau before Monahan could take his pen to it, he did inscribe the balls that Jeter struck for base hits leading to the big moment.
The plot was totally daft, but the work was elevated to a higher plane by some brilliant ideas from the art director, Heinz Edelmann, a German illustrator who had not worked on a film before.
Similar(42)
She stopped going to high school after she was elevated to a high-level team that played abroad frequently.
Incorrect school uniform is elevated to a high-order offence because it seeks to deny the rules and means by which the school projects its cultural sway.
But, these days, when the guy who's cornered you at a party says he's been "getting really into improv," he is referring to a type of long-form improvisation that was elevated to a high art by Del Close, a stoner comedy savant who mentored John Belushi, Bill Murray, Mike Myers, Chris Farley, and Gilda Radner.
In our case, CA19-9 was elevated to a high level (40,635 U/mL), but it was thought that the abnormal value was caused by chronic cholestasis and cholangitis.
But such studies haven't been elevated to a high enough priority in the United States to build the science we need for setting new policies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com