Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Every ascent combines, to varying degrees, elements of technical skill, physical strength, imagination, concentration, and tolerance for risk.
Elements of technical system are modeled and presented "close to the real appearance".
Literature shows that general trust in a company can be increased by improving elements of technical and functional quality [ 34].
Yet, technical quality indirectly affects the overall satisfaction through complaint satisfaction, thus making it critical to focus too on the elements of technical quality when dealing with consumer complaints.
Thus, by improving elements of technical and functional quality, managers can increase consumers' trust in their company and in turn focus on building long-term relationships with customers, which is crucial in a competitive market.
Similar(55)
Beyond that range, either above or below, an element of technical accomplishment sets the professional off from the unschooled amateur.
Yes, it could have, but it does add an element of technical skill to road cycling, and obviously there's a lot of different aspects to road cycling that provide a very exciting race.
We've labeled these three elements of competence technical knowledge, operational knowledge, and political knowledge.
We present an overview of the European Space Agency's Planck mission, its scientific objectives and the main elements of its technical design.
Points deductions can be imposed by judges for offences such as making deliberate use of the bottom of the pool or missing out any of the compulsory elements of the technical routine.
Some delegates noted that some of the listed issues contain elements of considerable technical and policy complexity, and that the structure of their consideration by the CFS would need careful thought.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com