Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "elements covered" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to topics or ideas that are discussed or explained in a text. For example, you could say "This book covers all of the major elements of quantum physics."
Exact(21)
"The Rio Olympic Road Course was excellent, one of, if not the best I have ever seen with all elements covered," he said.
But the state has agreed to pay 55percentt of the cost of replacing the defective plywood, maintaining that the roofs are structural elements covered for 10 years.
Only accessions showing sequence coverage across a given element (generally needs ≥ 70% of elements covered) were defined as accessions having this element.
Generally, falling object protective structures for earth moving machines consist of vertical elements, connected by transversal elements, covered by a roof.
The elements covered include ways of representing computer processors, memories, communication mechanisms, concurrency management resources, synchronization devices (e.g., mutual exclusion mechanisms), and various specialized input/output devices such as sensors and actuators.
The SUV looks good even with all the design elements covered up.
Similar(39)
Accordingly 292 (6.5%) of our identified binding sites are located within MER41 annotations, collecting 41080 (5.4%) tags, while MER41 elements cover only approximately 4 Mb (0.1%) of the genome.
In metazoans repeat elements cover a considerable part of genomes.
cAs a reference, annotated repetitive elements cover 48.1% of the bovine genome.
The 9,623 repetitive elements cover ~40% of the current (partially) assembled genome.
Full-length elements cover only 7.20% of the genome, much lower than the 25.98% previously estimated in BAC and fosmid sequences (Wegrzyn et al. 2013).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com