Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"element of the unknown" is a valid phrase in written English.
You could use it to describe an uncertainty or a mystery. For example, "The police have no leads in the case yet, and it remains an element of the unknown."
Exact(24)
But there has to be an element of the unknown.
"There was an element of the unknown," she said.
There's always an element of the unknown, and things change all the time.
"Just one more element of the unknown in my daily life".
There is an element of the unknown about it, which can be a great distraction.
"It's the danger and surprise, the element of the unknown, that keeps it exciting," confirms Austin.
Similar(36)
Townsend, at 22 the same age as Jiménez, has natural assets but elements of the unknown.
It's got to have a strong rhythmic base, it's got to have its roots in hip-hop, be progressive and have some elements of the unknown and it's got to have a lot of personality and be technically excellent.
Martial still carries elements of the unknown for Premier League defenders - with the pace and ability to drift to the flanks, perhaps opening up spaces in behind for Rooney to make a handsome profit.
where (c^_{k}) are the elements of the unknown row c ∗=(c − (0),c + (B))∈R 1×M, ϕ ij are the elements of the matrix of eigenvectors Φ∈R M×M, and g ij are the elements of the matrix G: {G}= left(begin{array}{cccc} Q_{1} &Q_{2}&0&0 0&0&Q_{3}&Q_{4} end{array} right).
Then again, he believes that every musical situation has in it the elements of the unknown.
More suggestions(17)
composition of the unknown
proportion of the unknown
factor of the unknown
role of the unknown
portion of the unknown
dimension of the unknown
evidence of the unknown
aspects of the unknown
data of the unknown
elements of the unknown
element of the unpredictable
element of the tragic
element of the daily
element of the theatrical
element of the Democratic Party
element of the human
element of the second
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com