Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The skeleton of the piece is the pavane, an elegant circle dance from the Renaissance.
Sgt. Gérard Lucero, 43, streaks through Latin Quarter traffic and cuts a tight but elegant circle to stop short beside his colleague, Eddy Sargis, who is standing with one leg cocked forward on the rear wheel of his skate, toes pointed skyward.
Similar(58)
Aside from the elegant, circling intricacies of its opening section, this piece takes the company to a place of rare beauty, in a section of angelically suspended lifts, rolls, balances and falls that not only seem to liberate these powerful male bodies from gravity but to suspend the passage of time.
Bartabas himself is a shamanistic presence, often robed or veiled, and his command of his animals has a magical intensity as he moves them through graceful circles, an elegant rising trot, or falls with them to the floor, in a slow-motion pietá.
It was Pick who oversaw the evolution of the underground roundel from a red blob with bar to a more elegant hollow circle with bar.
A few years back, an elegant rose granite circle was cut, chiseled and delivered under wrappings to Lower Manhattan.
Designed in the Bauhaus metal workshop, circa 1925, and currently manufactured by Alessi, it is an elegant combination of circles, squares and cylinders.
His own oil-tank fire pit -- wide, low and elegant -- is set in a circle of brick.
The five-piece band hangs out in a corner of the ground-floor bar-dining area, but diners in the main dining room (up the winding staircase) can peer over the railings that circle the elegant room and clap and stomp with every set.
In Australia, burette-like clumps of spinifex grass dot the desert - like fatter, less elegant cousins of fairy circles.
The result was Circles, an elegant take on classic memory games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com