Sentence examples for electronic transporting from inspiring English sources

Exact(2)

The mechanisms of such structures have not been systemically studied, and more fundamental researches should be conducted to provide further understanding of the electronic transporting process in these nanostructures.

A series of new quinoxaline-containing compounds, namely, 2,3,6,7-tetrakis 3- pyridin-3-yl phenyl)quinoxaline (Tm3PyQ), 2,3,6,7-tetrakis 3- pyridin-3-yl phenyl)quinoxaline (Tm4PyQ), 1,4-bis(2,3,6,7-tetrakis 3- pyridin-3-yl phenyl-6-yl)benzene (3PyDQB), and 1,4-bis(2,3,6,7-tetrakis 3- pyridin-3-yl phenyl-6-yl)benzene (4PyDQB) were designed and synthesized as electronic transporting materials.

Similar(58)

This results in a compact interface at FTO/TiO2 for both blocking electron recombination and increasing electronic transport.

The Tomanaga Luttinger (TL) model is used to describe electronic transport in one dimensional systems such as a 1D electron gas as present in a carbon nanotube.

The local variations in the electronic transport properties were explained taking into account the scattering of electrons by charged impurities and point defects (vacancies).

The electronic transport results are displayed in Figure 3.

Schematic of the electronic transport in NiO nanosheets (Figure S3).

Figure 3 Electronic transport in fluorinated mono-layer graphene.

involving ionic and electronic transport at the NiO/electrolyte interface.

In particular, electronic transport properties of the SiNRs are vital in electronic industry [33 36].

Thus, the electronic transports through the junctions are determined by the nucleosides between the electrodes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: