Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
Since the admissions-related data of these 1,248 patients was also maintained partially in an electronic database, a careful cross-matching by serial number, name, age, sex, and geographic origin of the patients was done both in the paper-based forms and the electronic data base and data of 179 additional patients was obtained from the electronic database.
A search in PubMed electronic data base was done for a sample of 800 most recently entered studies by March 2003 indexed with MESH term "neoplasms" and categorized according to design, intervention, outcome and conclusion.
IVF data were extracted from the center's confidential electronic data base.
The full clinical assessment was entered into an electronic data base and included 75 numeric variables (see Table S1) that were selected for further analysis.
The search of the electronic data base according to the criteria given in the Methods section produced a total of 402 citations.
The identifying information from each sample was recorded onto an electronic data base, including each product's commercial and generic name, company and point of origin, batch and lot number, and the dates of manufacture and expiration (where available).
Similar(37)
Forty one electronic data bases were searched to screen relevant experimental and quasi-experimental study designs.
Disseminating the idea and call through JGER (a peer-reviewed, open source journal) assists those who are resource-limited and have limited access to print and electronic data bases.
Searches of electronic data bases identified 3,480 potentially relevant studies.
Although they searched only three electronic data bases, they identified and carefully investigated 12 RCTs.
Randomised controlled trials were identified by searching electronic data bases and other sources up to January 2011.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com