Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It's such an electric stadium.
Similar(59)
If the mood was blissed-out by the river, it was electric inside Olympic Stadium a few hours later, when the track and field events featured two of the biggest stars of the Games: the very confident Jamaican runner Usain Bolt and the much gentler British runner Mo Farah.
There was an E-Prix this year, for electric vehicles, a Stadium Super Truck Race for the Bubba's in all of us and even an exotic car parade.
"The day was just an unbelievably energetic, electric day at the stadium, I'm sure around the town, too".
He said the inspiration for the stadium's electric color scheme, with its fluorescent-green outfield wall, was the palette of the Spanish painter Joan Miró.
The stadium was electric on two occasions: when Rooney replaced Darren Mattocks (at 9 25 p.m., for those documenting history) and before that, when Yamil Asad scored in the 27th minute, kicking a laser from outside the box into the right corner of the net over leaping goalkeeper Brian Rowe for Audi Field's first goal.
The atmosphere in the stadium was electric and the huge floodlights dazzled and sparkled, really hammering home you were witnessing an Olympic final.
The sound of electric saws echoed around the stadium before the game, and workers in hard hats milled around.
Bolt, who entered the stadium in an electric Formula 1-style racing car, finished three hundredths of a second quicker than Frankie Fredericks of Namibia managed in 1996 to set a new Bislett Games record.
Murray took the microphone, looked out over the stadium and its electric crowd and did what he does best ― he made magic.
The raves staged by those companies at the Coliseum property came under fire after the Ecstasy overdose death of a 15-year-old girl, Sasha Rodriguez, who attended the Electric Daisy Carnival at the stadium in 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com