Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Gerrero wedding was to feature both chocolate and anise pizzelles, made two at a time on an electric press manufactured specifically for this confection.
All you do is mix the ingredients -- flour, eggs, sugar, baking powder, butter and anise -- and spoon the pancake-like batter into an electric press that is similar to a waffle iron.
Similar(58)
Even though it's a small company, with $6 million in revenue, Vanguard operates state-of-the-art automated electric presses, costing about $150,000 each, that crush plastic pellets into shapes under 1,000 atmospheres of pressure.
The exterior of the bread has to be somewhat fortified, as it will eventually be pressed between the hot, flat surface of an electric panini press, melting the cheese on the inside, and giving the outer edge a beautiful, toasty brown crunch.
By 7 30, he was at Public School 10 in Park Slope, Brooklyn, waffle batter and electric waffle press in hand.
If they had chosen the electric sandwich press over the toaster, they raised its rating and downgraded the toaster.
In 1956 one of his students, Jack Brehm, carted some of his own wedding gifts into the lab (it was a low-budget experiment) and asked people to rate the desirability of things like an electric sandwich press, a desk lamp, a stopwatch and a transistor radio.
Per Detroit Electric's press release, it takes 4.3 hours to fully charge the SP 01 from a 240 volt outlet with 32 amps.
Many electric utilities, pressed to cut their capital budgets, are delivering less reliable electricity.
"I arrived in town with an electric toothbrush pressed against my clitoris," she announced, on the first track of her 2011 record, "Viscera".
Maybe the Unabomber--who is so desperate to have his screeds digitally type-set and printed on the high-speed, forest-fed, electric powered presses of major newspapers that he is willing to kill for it--doesn't really want to, either.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com