Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
She's on the slide from the beginning: her hands have an electric life of their own.
Achieving the room's peculiar lines was not the only way Ravenswood brought Van Gogh's painting to life; the very brushstrokes themselves were duplicated, providing the sense of texture and electric life which denotes the artist's work.
And his enduring love for an electric life is the spark we can use to ignite our own purple motorcycle engines, on a bold path to liberate our collective souls.
Similar(57)
But Berlin belongs to the young and the creative, who have given the city an electric night life and art scene that is the envy of Europe.
This song, with its intense drum and base, really goes well with the Gangnam district, famous for its electric night life.
With $250 separating the Mini S from the Mini X, a gray-wheeled version of the product that adds less than a couple of pounds but doubles the total range from 7 to 14 miles and increases max speed by a couple of miles, there might be enough there to offer a full endorsement of making an upgrade if you want to try out the electric shortboard life.
Montague is genial but determined, and before I could demur he had me packed into a two-thousand-dollar Gore-Tex dry suit with an unbearably tight collar, highly insulated rubber bootees, and an electric-blue life jacket.
But consider the recent NBC series Revolution, about a post-electric society: life without the grid.
Then, shortly before the turn of the last century, electric power transformed life in cities — and the death penalty, too.
Even the downsides to our electric speed of life can be turned into positives in our newly connected world.
The kale is still pretty blasted by pigeons and even the treviso is suffering, thanks to snow and slugs, but the onions and garlic are holding on and the chervil at least is electric green with life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com