Your English writing platform
Discover Ludwig"electric flight" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to refer to aircraft or aviation technologies that use electricity as a power source rather than traditional fossil fuels. Example: The company's new electric flight technology has the potential to greatly reduce emissions and revolutionize the aviation industry.
Exact(9)
Solar — and, by extension, electric — flight requires neither new, groundbreaking technology, nor complicated engineering.
The European aerospace giant is serious enough about electric flight to have set up a subsidiary called Voltair to build electric planes at Bordeaux in France.
Part of the success behind electric flight is the development of miniature electronic speed-controllers which use technology similar to that which carmakers are exploring for use in electric vehicles.
Engineers have been pursing electric flight for decades.
The Burt-Rutan designed Long-EZ is an instance of electric flight in recent time.
This project is looking at the current technology obstacles of electric flight.
Similar(51)
His 22-mile journey is considered a milestone in the attempt to make electric flights a viable form of travel.
Airbus immediately cried foul, claiming Hugues Duval's effort should not be counted as the first official electric-powered flight because his Crici plane is believed to have been launched from another aircraft.
His pet projects (space flight, electric transport) aim to buy us time to colonize Mars before we destroy Earth.
Others who have looked at making electric aircraft for flight training believe it is possible to produce them at a price that is competitive with similar-sized piston-engined aircraft.
In the case of horizontal flight electric propelled airplane there is no mass reduction and this aspect must be considered during landing operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com