Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"We don't have big elections, because there is every prospect that you can win by thinking small".
"It is premature to talk about elections, because there is still a lot of work to be done at D.C. 37," he said.
Speedy vote counts are critical in this year's elections because there are more than 300 candidates running for citywide, borough and district offices, and there is only two weeks between the primary and possible runoffs in citywide races.
"It is impossible to win at the elections, because there are no elections," Milinkevich told me the first time I met him in a dim, three-room apartment in Minsk in October.
No one has tabulated who won along the corridor in the last two presidential elections, because there is no consensus on exactly which communities to count and which to exclude.
While the application of the National Security Law is not as frequent as before during the military rule and anti-communism is not as strong as before, it is still effective in the political discourse during elections because there were several provocations by North Korea.
Similar(53)
"This is our first chance for a free and fair election because there is no incumbent," she says.
The upset victory by Artur Davis, a Harvard-educated lawyer, was tantamount to election because there is no Republican nominee.
"To do it you need support of the government, and it needs to happen when there is not an election because there's always a bit of resistance".
Konstantin Rykov, a pro-Kremlin publisher, said the practice could not have swung the election, because there are only two million absentee ballots.
Maybe there is so little sense of hope or optimism about this election because there is so much else to worry about, such as the worldwide financial crisis and the massive national debt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com