Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
It's going to be tough practising because I'm going to be covering the US elections at the same time.
"That way you save money by holding different elections at the same time and people vote," Mr. Spruds said.
They would be overstretched if they had to handle security for elections at the same time, elections officials said.
Cardinal Edward M. Egan, the archbishop emeritus of New York, will not turn 80 until April, and it is unusual for a diocese to have two cardinals eligible to vote in papal elections at the same time.
Afghanistan's new Constitution, adopted in January, says "every effort" will be made to hold presidential and parliamentary elections at the same time, but officials have dismissed that as unrealistic.
He said the overriding reasons to stick to the June schedule were that President Hamid Karzai wanted to do so and because the timetable was laid out in the United Nations-sponsored Bonn Accords and endorsed recently in the new Constitution -- which called for every effort to be made to hold presidential and parliamentary elections at the same time.
Similar(48)
The council elects on a four-yearly cycle with all seats up for election at the same time.
For the first time in memory, all six Town Council seats will be up for election at the same time.
But in a by-election at the same time, Congress lost one of its few parliamentary seats in the northern state of Uttar Pradesh.
Of the eight new central European members, only Lithuania had a turnout above the EU average, and then only because it held a presidential election at the same time.
The scheduled vote comes at a difficult time for Blatter, who is seeking re-election at the same congress while facing challenges on a number of issues, including pressure over the staging of the 2022 World Cup in Qatar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com