Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nor will he be the anti-Israel pushover imagined by McCain and Jewish Republicans (The sky's the limit, 7 November 2008) Barack Obama earns a grade of "A" for vision and "C" for execution in the year since his election, regarding the Israeli-Arab conflict.
Similar(59)
According to the Waco Tribune, McLennan County Elections Administrator Kathy Van Wolfe said that while she has received calls in the past elections regarding the same issue she has not had any yet this year.
And in that trial, Judge Sauls resolved conflicting evidence as to the question of whether, in fact, there would have been a change in the election regarding Dade County and determined that there would not have been.
Kobach spokeswoman Kay Curtis said that Kobach did not provide any guidance to county election officials regarding the Yingling ruling since it was verbal.
Then, two years ago, he won a second term with an overwhelming majority in an election regarded in the West as being neither free nor fair.
The first is that it revamped its election promises, especially regarding the economy.
Many election monitors regarded the remarks of the general, a former military ruler himself, as inflammatory.
The Social Democrats' (SPD) candidate for next month's general election, Peer Steinbrück, urged "restraint regarding the discussions about military intervention".
Reminds me of somewhere else.SEAN DIXMilan, ItalySIR Tolstoy seems to have been prescient regarding the election.
The Brotherhood "conducted many courses and lectures for the members of the secret organization regarding the election and the ways of changing regimes in Arab countries," it added.
Regarding the election rules, Judge Edelstein said the union should institute and rely on rules similar to those used in the 1991, 1996 and 1998 elections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com