Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Article II of the Constitution regarding the executive branch, as modified by later amendments, creates the vice presidency and sets forth the manner of election, qualifications, term and succession responsibilities of the vice president.
Similar(56)
Some of its judicial functions include issues concerning elections, returns, and qualifications of elective officials from the regional down to the barangay level.
The broadcast criteria differs those during elections when qualification is based on the number of candidates a party is running rather than elected representatives.
Your State of legal residence is used for State income tax purposes, and determines eligibility to vote for federal and State elections and qualification for in-state tuition rates".
In Victoria the number of members in the Legislative Council was reduced in 1903, the franchise for council elections and property qualifications for membership in the council were liberalized, and adult suffrage was introduced in 1908.
Article One provides: "Each House shall be the Judge of the Elections, Returns and Qualifications of its own Members..
The Constitution says that each house of Congress "shall be the judge of the elections, returns and qualifications of its own members" and may punish members for "disorderly behavior" or, on a two-thirds vote, expel a sitting member.
The U.S. House of Representatives, which has constitutional authority to "be the judge of the elections, returns and qualifications of its own members," can also launch its own investigation of the matter.
Given the enormous gulf between the candidates with regard to experience and qualifications, this election should not be close.
Carter cited Ventura's broadcast work before his election in 1998 as qualification for the job.
The presidential election "politicized the entire qualification campaign," Ghotbi said by telephone from Japan, where he is currently coaching.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com