Similar(60)
Both states figure prominently in Mr. Obama's re-election calculation.
But introduce added complications, like the differential impact of UKIP on the other parties and the potential redistribution of Liberal Democrat votes, and you can see why so many of the conventional pre-election calculations fly out of the proverbial window.
The decision to kill the geese was just another election time calculation.
Both parties are making an election-year calculation that they hope will lift their ticket from the top on down.
This has sparked speculation that the prime minister might go to the country either earlier, in April, or later, on June 3rd (the last possible date).For all the election-date calculations, a bumpy start to the recovery matters far less than whether it can be sustained.
(Let's also focus on the fact that apparently, if you are Darrell Issa, you are prepared to make goofy-ass hay out of anything you find in those documents, which is probably why you'd want to keep your cynical election-year calculations and messaging strategy under wraps).
Calling for a "détente" with Republicans on foreign policy, she said, some things "should just be beyond any kind of election or partisan calculation".
But the Tories surely hope that it will give them a fighting chance at the next general election, because electoral calculation runs through this policy like words on a stick of rock.
Here's a reminder of why it's difficult to expect a Christian Democrat-led government re-evaluation of its election campaign's calculations.
In the coming 2012 elections, the strategic calculation for Republican candidates weighing Tea Party ties "depends on the state, depends on the politician and it depends on the particular race," Mr. Ayres said.
And an excuse might yet be found for further delay, beyond the end of parliament's term in December 2011.Behind the sparring over election dates are calculations over who stands to gain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com