Your English writing platform
Discover Ludwig"election business" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to the activities and processes related to elections, such as campaigning and voting. Example: The candidates spent months engaging in election business, holding rallies and debates to win the votes of the public.
Exact(16)
In the aftermath of the 2016 election, business has been booming.
In the pre-election economic and fiscal outlook (Pefo) done just prior to the 2013 election, business investment was expected to grow in 2013-14 by 2%.
This is, after all, the point of this election business — not simply the pursuit of power or social progress, but the task of governing.
He will urge delegates in his speech today to think big, adding: "Safety first won't win this election: business as usual won't win the election.
As long as campaign financing entails the matching of public funds to private donations, it keeps big money interests active in the election business.
"It may sound sacrilegious, but I would propose to suspend all this election business for the time being, at least for managerial positions".
Similar(43)
On top of the expected 1.5percentt decrease in their tax burden, and a 5percenttaxax discount for the unincorporated (sole traders, trusts, etc), from now until just after the next election, businesses with an annual turnover of less than $2 million are given an immediate 100percenttaxax deduction of all assets under $20,000.
This post-election business is something else again.
ONE of the first items of post-election business will be the "vacancy crisis" in the federal judiciary.
Michael Cohen, Trump's attorney, defended Trump's post-election business plans on Thursday.
The period 1977 through 1986, when C.E.S. for the most part dominated the computerized-election business, was a time of technical mishaps and rising suspicion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com