Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "elect by" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used when talking about selecting or choosing someone or something by a specific method or process. Example: The new leader of the company was elected by a majority vote from the board of directors. I was elected by my classmates to be the class representative for the year. She was elected by popular vote to be the mayor of the town.
Exact(6)
To elect by compromise, a deadlocked College would unanimously delegate the election to a committee of cardinals whose choice they all agree to abide by.
The industry also has a champion in the city's mayor, Ed Lee, whom Mr. Conway helped to elect by enlisting his tech industry friends and associates.
If so chosen, the class shall elect by secret ballot, from a list of student volunteers, students to deliver nonsectarian, nonproselytizing invocations and benedictions for the purpose of solemnizing their graduation ceremonies"...
The May policy provided: "The board has chosen to permit the graduating senior class, with the advice and counsel of the senior class principal or designee, to elect by secret ballot to choose whether an invocation and benediction shall be part of the graduation exercise.
With 18 minutes to go Olivier Milloud's try made France champions elect by three points; 14 minutes later the Scottish prop Euan Murray popped over and the France captain, Raphael Ibanez, fell on his knees, convinced the title had gone west for the sake of four points: "I thought, God, it's all over but Imanol Harinordoquy came to me and said we had another kick-off, another chance".
Letting these journalistic degenerates virtually elect by proxy this, the worst president of them all, is clearly a great leap backwards.
Similar(51)
"I've been elected by the people.
These officials are elected by you".
I was elected by popular vote.
Both were elected by the board.
Still, governments are elected by the people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com