Sentence examples for elbow by from inspiring English sources

"elbow by" is not a complete phrase and is not considered grammatically correct or usable in written English.
It is possible that the phrase was intended as part of a larger phrase, such as "elbow by elbow," which means to move or progress slowly and carefully. In this case, the phrase may be used in written English to describe a person's actions, such as "He made his way through the crowded room, elbow by elbow." Corrected example: As I made my way through the bustling marketplace, I moved forward elbow by elbow, trying not to bump into anyone.

Exact(60)

Then Witasick tested his elbow by throwing two pitches.

He strained his groin early, then hurt his elbow by compensating for the other injury.

He was plunked on the elbow by a pitch, and scored the game's first run.

As the crowds elbow by just after sunset, he is the one who is looking not down, but up.

Andy Pettitte, hit on the left elbow by a line drive last week, is scheduled to pitch Saturday.

Valencia's cleats-up tackle on Reyna was much worse than the elbow by Lewis on Fabricio Benitez.

But in Clearwater, Shane Spencer was hit on the left elbow by a pitch from Vicente Padilla.

He did not seem affected after being hit in his throwing elbow by a line drive in his last start.

INSIDE PITCH The Yankees will give ANDY PETTITTE an extra day of rest before he tests his tender left elbow by playing catch tomorrow.

97th over: England 277-8 (in reply to South Africa's 309; Swann 14, Anderson 8) Anderson is rapped painfully on the left elbow by Morkel.

Piazza was hit on the left elbow by the backswing of Preston Wilson on Monday, and he did not start because of soreness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: