Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Netherlandish artists found increasingly inventive ways to highlight and differentiate their work from manuscripts from surrounding countries; such techniques included designing elaborate page borders and devising ways to relate scale and space.
The campaign included elaborate page takeovers and tilt-to-choose mobile ads where, in the vein of the show, the audience was asked to accept a pay-off or die, revealing relevant video content upon selection.
But high-speed connections can make a huge difference with the transfer of graphics, elaborate Web pages or video.
The elaborate title pages of eighteenth-century publications served to attract the bourgeois market as much as to honor the dedicatee.
The Chicago Sun-Times and the Chicago Tribune both have elaborate election pages including race profiles, news updates and, in the case of the Tribune, endorsements.
Keeping in mind the interdisciplinary nature of the potential user group, an elaborate 'Help' page and a 'Terms and Definitions' page have been incorporated.
Recruits were required to commit to memory an elaborate 27-page sales pitch -- known in the early days as "The Loan Officer's Track to Run On," later shortened to the Track.
This facsimile edition features Betti's elaborate title-page identifying the figures to follow, and twenty-four leaves of plates, each with a different letter of the alphabet, all reproduced at original size.
AOL, part of Time Warner, reported that a record of more than 23 million Super Bowl commercials had been streamed by yesterday afternoon, from an elaborate Web page (sports.aol.com/nfl/superbowlads) that sorts the spots by quarter and identifies them with thumbnail sketches.
What it is is second-hand embarrassment, and I just felt it, after being linked to this overly elaborate 404 page from startup Nosh.
The DATFAP web site includes an elaborate Help page which illustrations, details and examples of the search facility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com