Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
When the system takes full effect, he said, the airlines would either supply the data voluntarily or be ordered to do so.
"I wish they would either supply the drug for free or allow India or Brazil to produce it cheaply for underdeveloped countries.
Once they have done that, you can either supply the new categories from the best-sellers list (Young Adult, Manga, Graphic Books, Children's books, Science books, Advice, How-To and Miscellaneous), or invite students to make up their own subcategories and sort titles into them as they see fit.
It can fulfill their obligation by either supplying the green electricity or by purchasing the TGC.
They will either supply the machines or sell them to their customers who will buy product supply for the machines from these companies.
On the contrary, the carriers are either supplied from the matrix by an external current to recombine in the QD, as in a laser or light emitting diode application, or alternatively the carriers are excited by light absorption in the QD, to give rise to an external current in the matrix/WL, as in a photo-detector or photovoltaic application.
The second type requires a reference signal that is either supplied from the reader's transmitter part or from the ADC sampling clock.
Basic demographic and other trial related data were either supplied by the lead authors (or nominated deputies) or extracted from the original publication by an investigator (MB).
To do so, either supply the pathname in the preferences or rename the file.ds9.ans and keep it in your home directory.
Their approach assumes that the user either supplies the desired number of segments or leaves to the method to automatically determine this number.
Lamassu machines are owned by independent operators, who, according to the Harveys, are free to either supply the bitcoins from their own reserves or allow them to be withdrawn from an exchange site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com