Sentence examples for either request from inspiring English sources

Exact(23)

Applicants may either request an open letter, or waive their right to see the letter.

If not, we must either request a longer extension, contingent on taking part in European elections, or leave without a deal.

The collective-bargaining agreement between the union and the company required that employees either request an extension before their leave expired or return to work as scheduled.

At the end of the leave, the student must either request to return from leave or request to renew the leave.

Right now she receives about thirty calls a day usually over the phone, in which a union official or employer will either request advice or ask that she enter negotiations.

If a monthly account was overpaid, the overpayment would have to be refunded un less the customer was notified by a statement on each bill that he could either request a re fund or receive credit on his account for overpayments.

Show more...

Similar(37)

It can be a jarring experience, especially considering that the person who dumped you at some point either requested you as a friend or accepted your request (on Facebook, that is how friends are made).

According to the authorities and the hospital system, the defendants working for North Shore either requested the goods and services that were ordered, or approved the requests or vouched for their delivery.

A group can be listed, with its membership designated as either "request-to-join" or open.

The other 67% of the nations either requested another 2-year extension (81) or reported nothing at all (48) (Katz and Dowell 2015).

The patients either requested homeopathic treatment or received it on a physician's recommendation after partial or poor response to conventional therapies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: