Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
The pitch and duration transformations can lead to either removal or replication of the analysis short-time signals according to the modification factor.
Unlike the case of malposition, hemolysis related to shear stress would warrant either removal of the device, dependent on the extent of hemolysis, or change in the anticoagulation plan.
This may result in either removal of excess vaginal tissue with unnecessary vaginal shortening, or alternatively, a supra- or transcervical hysterectomy that may include placental tissue within the pedicle and increase blood loss.
Extraction with the 2C ED cell setup was less effective due to a rise in pH, caused by half reactions at the cathode and subsequent precipitation of P. For either removal of heavy metals or recovery of phosphorus using ED, the end-products in wastewater treatment, like anaerobically digested sludge and reject-water streams, are therefore best to be treated.
In principle, it is conceivable by either removal of proteins with a higher-than-average disorder or an overall diminution of disorder in all proteins, or both.
Field-stimulated, whole-cell [Ca2+]i transients in hESC-CMs required Ca2+ entry through L-type Ca2+ channels, as evidenced by the elimination of such transients by either removal of extracellular Ca2+ or treatment with diltiazem, an L-type channel inhibitor.
Similar(42)
Unless, of course, you're in the market for either hex removal or little square hamburgers.
The recall is for 1994 through 1999 models in states where there is salt on the roads from either ice removal or the ocean.
David Silverman, the president of American Atheists, said the suit's goal was either the removal of the cross or what he called "equal representation".
The treatment of gastric anisakiasis is either endoscopic removal of the parasites or conservative management.
We iterated each attack until we reached either 100% removal rate or the 40-th iteration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com