Sentence examples for either random from inspiring English sources

Exact(60)

In a letter to parliament, the president said homosexuality was caused by either "random breeding" or a need to make money.

Participants viewed animations of geometric shapes depicting either random movement or social interactions such as playing, chasing, or fighting.

For accurate estimation of variance components either random samples from families or individual records from all culled fish are preferable.

But, if she is fertilized by force, then her offspring will inherit either random display traits or traits that she has specifically rejected as less attractive.

Until now, most genetic change in the human population since it left Africa has been thought to be either random or just the elimination of harmful mutations.

cDNA synthesis was carried out with the Superscript III First-Strand Synthesis system for RT-PCR (Invitrogen) using either random hexamers or oligo dT as the primer.

Synthetic microstructures are generated using either random grain placement or by constraining the grain placement to the experimental grain centroids.

Both manual and responsive-neurostimulation pulse delivery proved superior to either random or DBS delivery, despite delivering far fewer electrical pulses daily than DBS.

Traditional discovery of such antimicrobially active fragments (i.e. antimicrobial peptides, AMPs) from protein repertoire is either random or led by chance.

Conversely, more modern machine learning approaches such as recurrent neural networks (RNNs) have proved capable of automatically learning effective features from either random assignments or automated word "embeddings".

An important property of networked systems is their robustness against removal of network nodes, through either random node failure or targeted attack.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: