Ai Feedback
Exact(10)
They can be held in place with either packed dirt or concrete.
The scenery is stunning - islands either packed with bamboo huts, or deserted, just palm trees and white sands - but it's the Kuna people who define my experience, and, luckily, Toyo has friends wherever we go.
In August 2009, its master bomb-maker Ibrahim al-Asiri, a Saudi national, built an explosive device so hard to detect it was either packed flat next to the wearer's groin or perhaps even concealed inside his body.
If you weren't, you finished your drink downstairs and went home and either packed your things or put a bullet through your head, because your chances of ever doing business in this town were worse than the liquor they sold you at the bar.
They achieved this goal by creating racially-gerrymandered districts that either packed African American voters into one district (limiting blacks to a single electoral seat while leaving other districts with white majorities); cracked the black population into many districts; or switched to at-large elections (both of these methods submerging black votes in a wider pool of white votes).
Depending on availability, either packed red blood cells or fresh whole blood was used.
Similar(49)
Either pack your bags for the train to Jordan or consider armed rebellion if the blatant corporate champions win this election, because the economy and the environment will literally start causing death to those innocent of connections.
Again, if the patient has not returned either pack 4 weeks after the initial mailing, a second pack will be sent.
They'll either pack a new one or call it quits.
You can either pack a few snacks or go eat at a beach shack.
Then either pack a cooler to take with you, or plan on going shopping at a store near the hotel and fixing picnic-like meals in the room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com