Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
However, such algorithms are either not applicable for multiple sources or rely heavily on sensor-processor communication.
While various guidelines for adhesive bonds exist, these are either not applicable to steel construction or are based on an obsolete concept.
For boxes labelled n/a the information was either not applicable or not available.
A new test client has been developed for benchmarking of the streaming technologies, because existing tools were either not applicable [10, 50, 51], not publicly available [9, 52, 54], or technology-specific [53].
Several alternative anticoagulants have been investigated, but most of them are either not applicable to current hematology analyzers, or may induce pseudothrombocytopenia by themselves [ 8].
In these patients, the current pain therapy is either not applicable for different reasons (for example, side effects) or not sufficient [ 1].
Similar(52)
State laws and labor departments play a crucial role in prosecuting wage theft, filling in where enforcement of the federal minimum wage law is either lacking or not applicable.
3. A blank space indicates data are either unavailable or not applicable.
Thus, this score may help to guide PCI in lesions in which FFR measurements are either not reliable or applicable.
For integro-differential and other classes of nonlocal operators, inverse problems are more difficult to investigate, and the main classical methods (transformation operator method and the method of spectral mappings) either are not applicable to them or require essential modifications; and for such operators, the general inverse problem theory does not exist.
This paper gives new results on the stability of nonlinear differential repetitive processes for applications where a linearized model is either very limited or not applicable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com