Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
The calculated wave function of the bound electron defines probabilities for the ion to be in the either ground or first excited state, or to be ionized.
In all trials, a fixed amount of starter (containing 25% oats either ground and in the pellet or whole) was offered daily; orts were fed through the cannula in trials 1 and 2. Calves were randomly assigned to an all-pelleted starter or pellets plus whole oats.
Several experimental studies have been performed over different surfaces (pine forest, maize, bare soil) using TIR cameras, either ground based or helicopter borne, designed to evaluate (i) how the spatial resolution operates a smoothing of the temporal fluctuations of the surface temperature measurements from space, and (ii) the resulting uncertainty on these measurements.
A naïve reading of the polls might suggest a military option -- either ground troops or airstrikes -- would play well politically.
Should it rule for the government on either ground, the legality of the N.S.A. programs may never be adjudicated.
In many areas the state has either ground to a halt or been overwhelmed by rapid change.
Similar(28)
Robinson Cano could not capitalize on the scoring opportunity, either, grounding out to end the inning.
"The reason that different flights are either grounded or there is increased security varies from time to time," he said.
Regional field studies of the long-term time variation of the geomagnetic field in southern Africa using the harmonic spline technique were conducted before using only either ground-based data (Geese et al. 2009) or satellite data (Nahayo et al. 2015).
Constructivism thus either grounds moral truths on arbitrary standards or collapses into realism.
Assuming that every fact is either grounded or ungrounded, we have two options with respect to ground: claim that there is some fact that grounds it, or claim that it's ungrounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com