Sentence examples for either departure from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

That model did not impose constraints on either departure times at origin or arrival times at destination, which are typically required for regular work trips.

Everyone mentioned above is a friend of mine, and yet I have a feeling I'll never hear the whole story behind either departure.

Similar(57)

When you book a flight on BlackJet (which can sell individual seats because as a broker it does not need an FAA operating license), you choose either a departure in the a.m.

The outcome of that war, it appears, will depend on which side is able to force a settlement that results in either the departure of Assad, or his retention of power for years to come.

In all other tissues, there is either no departure from the random expectation or a significant paucity of male-biased genes on the X chromosome.

All other data sets show either no departure from the random expectation or a significant paucity of MBG on the X chromosome (fig. 1 A).

Many industrialised countries have put in place control strategies that have been mainly focused on screening new immigrants from countries with high rates of tuberculosis either before departure from the country of origin, or at entry into the host country [ 4- 6].

"[The window] is not closed," Mourinho said, "either for departures or arrivals".

"I had nothing to do with anything regarding Karadzic's departure either in Macedonia or before," he wrote.

This is to pick up the pieces if your airline goes out of business, either prior to departure or while you are abroad.

Like others, he points to the fact that there is no explicit clause in European treaties that allows for an easy departure, either forced or voluntary.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: