Your English writing platform
Discover LudwigExact(52)
The days should be long gone when funding, either core or through emergency-style schemes with fancy names, is simply a King Canute-style exercise in trying to hold back the erosions of time.
The excitation wavelength should also be resonant with certain electronic transition of the NP (either core or shell), for the corresponding vibrations to be observed in the resonant Raman spectra.
Tumor samples (either core biopsies or incisional biopsies) were taken from all patients at baseline.
SLN from 10 control patients with SLN biopsy due to a false-positive preoperative biopsy, either core needle biopsy or fine needle aspiration cytology, were used as controls.
The statements were rephrased as questions and the resulting questionnaire was distributed to 400 randomly selected Danish dairy farmers who use the two most restrictive herd health programmes, either Core or Module1, and to all 669 farmers with the least restrictive herd health programme, Module2.
The efficacy analysis group comprises all patients who received at least one dose of perampanel in the extension and had valid seizure data during perampanel treatment (either core study or extension); the safety analysis group comprises all patients who received at least one dose of perampanel in the extension and had at least one post-dose safety assessment in the extension.
Similar(8)
Inside the sleek black exterior of the updated A700 is either a Core i5 or Core i7 CPU, along with a 1GB ATI Radeon HD 5650 or 500MB HD 5450.
With a dedicated GPU and either a Core i5 or Core i7 CPU, the Edge can power through nearly any PC game on the market.
A problem at UPPNEX has been that users could only reserve either a core or a node, consisting of 8 cores.
These models showed that arrestins can be stimulated by either the core or the tail.
Formation of these objects, either by core accretion or gravitational instability, presents substantial theoretical difficulties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com